<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>ארכיון תרגום - מגדל אור - מרכז רב שירותי לאנשים עם לקויות ראייה או עיוורון</title>
	<atom:link href="https://www.migdalor.org.il/info-tag/%d7%aa%d7%a8%d7%92%d7%95%d7%9d-he/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.migdalor.org.il/info-tag/תרגום-he/</link>
	<description>מגדל אור - מרכז רב שירותי לאנשים עם לקויות ראייה או עיוורון.</description>
	<lastBuildDate>Mon, 09 Jun 2025 19:18:09 +0000</lastBuildDate>
	<language>he-IL</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>

<image>
	<url>https://www.migdalor.org.il/wp-content/uploads/2020/07/icon@4x-150x143.png</url>
	<title>ארכיון תרגום - מגדל אור - מרכז רב שירותי לאנשים עם לקויות ראייה או עיוורון</title>
	<link>https://www.migdalor.org.il/info-tag/תרגום-he/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>יישומון (אפליקציית) Google Lens &#8211;                 פעולת עיבוד טקסט מצולם והקראה</title>
		<link>https://www.migdalor.org.il/info/google-lens-%d7%92%d7%95%d7%92%d7%9c-%d7%9c%d7%a0%d7%a1-%d7%99%d7%99%d7%a9%d7%95%d7%9e%d7%95%d7%9f-%d7%90%d7%a4%d7%9c%d7%99%d7%a7%d7%a6%d7%99%d7%99%d7%aa-%d7%97%d7%99%d7%a4%d7%95%d7%a9-%d7%9e/</link>
					<comments>https://www.migdalor.org.il/info/google-lens-%d7%92%d7%95%d7%92%d7%9c-%d7%9c%d7%a0%d7%a1-%d7%99%d7%99%d7%a9%d7%95%d7%9e%d7%95%d7%9f-%d7%90%d7%a4%d7%9c%d7%99%d7%a7%d7%a6%d7%99%d7%99%d7%aa-%d7%97%d7%99%d7%a4%d7%95%d7%a9-%d7%9e/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[migdalor_admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 Oct 2022 03:32:10 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://info.migdalor.org.il/?p=2753</guid>

					<description><![CDATA[<p>יישומון Google Lens  (גוגל לנס), (“גוגל עדשה”), הוא יישומון חיפוש ספציפי אשר יכול לסייע למשתמשים עם לקויות ראייה או עיוורון במגוון פעולות קבלת מידע קולי בין היתר בהקראת טקסט. מדובר בתוסף למערכת המכשיר, המחייב שלב ראשון של הורדה והתקנה בטרם שימוש בפועל. פריט מידע זה מפרט על הפעלת פעולת ההקראה בלבד.</p>
<p>הפוסט <a href="https://www.migdalor.org.il/info/google-lens-%d7%92%d7%95%d7%92%d7%9c-%d7%9c%d7%a0%d7%a1-%d7%99%d7%99%d7%a9%d7%95%d7%9e%d7%95%d7%9f-%d7%90%d7%a4%d7%9c%d7%99%d7%a7%d7%a6%d7%99%d7%99%d7%aa-%d7%97%d7%99%d7%a4%d7%95%d7%a9-%d7%9e/">יישומון (אפליקציית) Google Lens &#8211;                 פעולת עיבוד טקסט מצולם והקראה</a> הופיע לראשונה ב-<a href="https://www.migdalor.org.il">מגדל אור - מרכז רב שירותי לאנשים עם לקויות ראייה או עיוורון</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<figure class="wp-block-image size-large is-resized"><img decoding="async" src="https://www.migdalor.org.il/wp-content/uploads/2022/10/LENS-1.png" alt="בתמונה- סמל היישומון  GOOGLE LENS (גוגל לנס) גוגל עדשה" class="wp-image-2754" width="207" height="207"/><figcaption>בתמונה- סמל היישומון  GOOGLE LENS (גוגל לנס) גוגל עדשה</figcaption></figure>



<p><strong>מטרת היישומון</strong></p>



<p>יישומון Google Lens (“גוגל עדשה”), הוא יישומון, אשר פעולותיו המובנות, יכולות לסייע בצורה משמעותית, למשתמשים עם לקויות ראייה או עיוורון. המידע שלפניכם מציג את אפשרות <strong>הקראת טקסטים</strong>, אשר מופעלת ע&quot;י צילום הטקסט ע&quot;י המשתמש, באמצעות מצלמת המכשיר המובנית. במידע שלפניכם מתואר פירוט של הפעלת פעולת ההקראה בלבד, חשוב ומומלץ להכיר ולהתנסות גם בייתר הפעולות שהאפליקציה מאפשרת למשתמש</p>



<p>ה-Google Lens הוא יישומון שיש להוריד מחנות היישומונים (אפליקציות). פעולת היישומון מבוססת על צילום , שאפשר לתאר כ ”חיפוש תמונות הפוך&quot;. כלומר, במקום לחפש מילת מפתח ולמצוא תמונה רלוונטית, מצלמים או מעלים תמונה מהטלפון או המחשב, ומערכת גוגל באמצעות אלגורתמים המזהים את האובייקט, מסייעת בפענוח וביצירת המידע לגביו עבור המשתמש. </p>



<p><strong>יתרונות </strong></p>



<ul class="wp-block-list"><li>היישומון חינמי</li><li>מבוסס הפעלה פשוטה ואינטואיטיבית עבור משתמשי Android ו &#8211; ios</li><li>מבוסס שימוש במצלמה האחורית המובנית של מכשיר הטלפון החכם</li><li>צילום האובייקט, אינו נשמר בגלריית המכשיר, ומתועד רק בזיכרון היישומון ובכל לא מעמיס על זיכרון המכשיר</li></ul>



<p><strong>מגבלות </strong></p>



<ul class="wp-block-list"><li>היישומון אינו מזהה כתב יד בעברית</li><li>היישומון מחייבת אישור שימוש במצלמה. בהורדה ראשונית של היישום, תיפתח תיבת דו שיח הדורשת אישור לטובת השימוש במצלמה</li><li>חלק מהפעולות (מפורטת מטה), אינן עובדות בצורה אחידה וקבועה, בכל המוצרים אשר נבחנו</li></ul>



<p><strong>פונקציות קיימות :</strong></p>



<p>בחלקו התחתון של מסך היישומון הראשי ממוקמות בצורה אופקית, מימין לשמאל, הפונקציות אשר עומדות לטובת המשתמש.</p>



<ul class="wp-block-list"><li><strong>קטגוריית טקסט</strong>&nbsp;– &nbsp;היא הרלוונטית ביותר למשתמשים עם לקויות ראייה עם עיוורון. באמצעותה, מתאפשרת <strong>סריקה של טקסט מתמונה, עיתון, מאמר, דואר</strong> והקראה שלו. כמו כן, ניתן לתרגם לשפה נבחרת, לטלפן למספרי טלפון, להוסיף פגישות ליומן ולשמור פרטי עסק מכרטיסי ביקור.</li><li><strong>קטגוריית &quot;תרגום&quot;-</strong> ניתן להשתמש ביישומון גם לצורך תרגום מסמכים/דואר מעברית לשפה אחרת ולהיפך</li><li><strong>קטגוריית &quot;חיפוש&quot;:</strong> ניתן לצלם חפצים/פרחים/ כלבים וכו' ובעזרת אפשרות זו, ימצאו תוצאות דומות ברשת האינטרנט לסיוע הגדרת הפרח/עצם/כלב שצולמו.</li><li><strong>קטגוריית &quot;שיעורי בית&quot;- </strong>ניתן לפתור באמצעות האפליקציה תרגילי חשבון, אך לא בעיות מילוליות, גם בכתב יד קריא.</li><li><strong>קטגוריית &quot;קניות&quot;-</strong> ניתן לצלם חפץ על מנת לקבל עבורו מידע השוואתי של מחירים או פרטים שונים לגביו, המשמעותיים תהליך הקנייה.</li><li><strong>קטגוריית &quot;מקומות&quot;</strong>&#8211; ניתן לצלם מקומות/שלטים של מוסדות ציבוריים. על מנת לקבל מידע אודות מיקומם במרחב הציבורי. </li><li><strong>קטגוריית &quot;אוכל&quot;-</strong> ניתן לצלם מאכלים או תפריטי מסעדות לקבלת התאמות ויזואליות או רשימת רכיבים.</li><li><strong>קטגוריית &quot;פענוח ברקודים&quot;-</strong> בשלבי קנייה של מוצרים, ניתן להשתמש באפשרות זו לפעולות קריאת ברקודים אשר ממוקמים על המוצר. על פי בדיקתנו, אפשרות זו לא פעילה בכל המכשירים. </li></ul>



<p><strong><u>כיצד ניתן למצוא את היישומון?</u></strong></p>



<p><strong>במכשיר אייפון &#8211; מערכת IOS: </strong></p>



<p> <a href="https://apps.apple.com/app/id284815942">https://apps.apple.com/app/id284815942</a></p>



<p><strong>במכשירים מבוססי אנדרואיד </strong> : <a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.googlequicksearchbox&amp;gl=US">https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.googlequicksearchbox&amp;gl=US</a></p>



<p><strong>משתמשי אייפון:</strong> לאחר ההתקנה יש לפתוח את היישומון ובצד השמאלי למעלה ללחוץ על ציור המצלמה</p>



<figure class="wp-block-image size-large"><img decoding="async" src="https://www.migdalor.org.il/wp-content/uploads/2022/10/LENS1-1.jpg" alt="LENS" class="wp-image-2835"/><figcaption>בתמונה- צילום מסך, כיצד נראה כפתור הצילום ביישומון  לאחר התקנה וכפתור בחירת סוג החיפוש</figcaption></figure>



<p></p>



<h5 class="wp-block-heading">הדגמת הפעלת אפשרות צילום טקסט וקבלת חיווי קולי והקראה – קטגוריית &quot;טקסט&quot;</h5>



<p>שימו לב, כפתור &quot;טקסט&quot; ממוקם בחלקו התחתון של המסך. במידה ויש תמונות מזיכרון המצלמה ניתן להסיט את המסך כלפי מטה על מנת שהתמונות ייעלמו והמילה טקסט תחזור להיות בחלק התחתון של המסך.</p>



<figure class="wp-block-image size-large"><img fetchpriority="high" decoding="async" width="432" height="653" src="https://www.migdalor.org.il/wp-content/uploads/2022/10/text-1.jpg" alt="בתמונה- צילום מסך כיצד נראית האפליקציה והיכן נמצאות הקטגוריות השונות בהן ניתן להשתמש" class="wp-image-2757" srcset="https://www.migdalor.org.il/wp-content/uploads/2022/10/text-1.jpg 432w, https://www.migdalor.org.il/wp-content/uploads/2022/10/text-1-300x453.jpg 300w" sizes="(max-width: 432px) 100vw, 432px" /><figcaption>בתמונה- צילום מסך, כיצד נראית האפליקציה והיכן נמצאות הקטגוריות השונות בהן ניתן להשתמש</figcaption></figure>



<p><strong>שלב 1</strong> &#8211; יש לכוון ולמקם את הטקסט בצורה ישירה למצלמת המכשיר &#8211; מומלץ לשמור על מרחק של כ-30 סנטימטרים בין הטקסט לחלק האחורי של המצלמה ולוודא שהצילום קולט את השוליים של הטקסט.</p>



<p><strong>שלב 2 </strong>&#8211; יש ללחוץ על הכפתור הלבן, המופיע מופיע בחלק התחתון של המסך (מעל שקע הטעינה)</p>



<figure class="wp-block-image size-large"><img decoding="async" src="https://www.migdalor.org.il/wp-content/uploads/2022/10/LENS2-1.jpg" alt="LENS" class="wp-image-2836"/><figcaption>בתמונה- צילום מסך של הכפתור עליו יש ללחוץ בחלק התחתון של המסך, מעל שקע הטעינה</figcaption></figure>



<p><strong>שלב 3</strong> &#8211; על מנת לשמוע את הטקסט יש ללחוץ על לחיץ &quot;<strong>האזנה</strong>&quot;, אשר ממוקם בחלונית אשר תופיע בסיום תהליך הצילום. פעולת ההקראה תעבוד גם ללא מנוע דיבור בעברית.</p>



<figure class="wp-block-image size-large"><img decoding="async" src="https://www.migdalor.org.il/wp-content/uploads/2022/10/listen-1.jpg" alt="בתמונה- צילום מסך של  אפשרויות שימוש ביישומון- בחירת הכל והאזנה לטקסט" class="wp-image-2759"/><figcaption>בתמונה- צילום מסך של  אפשרויות שימוש ביישומון הקראה- בחירת הכל והאזנה לטקסט</figcaption></figure>



<ul class="wp-block-list" type="1"><li>במקביל להקראה אשר תחל לאחר הלחיצה, תתבצע תנועה של סמן ויזואלי, על גבי כל מילה אשר תוקרא במקביל. </li><li>ניתן לבחור האפשרות &quot;<strong>בחירת הכל</strong>&quot; על מנת להעתיק את הטקסט כולו, כדי לבצע פעולת שליחה שלו בוואטס אפ/מייל או כל דבר אחר דומה</li></ul>



<div class="wp-block-buttons is-layout-flex wp-block-buttons-is-layout-flex">
<div class="wp-block-button"><a class="wp-block-button__link" href="https://www.migdalor.org.il/%D7%AA%D7%97%D7%95%D7%9D-%D7%A9%D7%99%D7%A8%D7%95%D7%AA/%d7%aa%d7%9e%d7%99%d7%9b%d7%94-%d7%98%d7%9b%d7%a0%d7%95%d7%9c%d7%95%d7%92%d7%99%d7%aa-%d7%91%d7%98%d7%9c%d7%a4%d7%95%d7%9f/">למוקד התמיכה טלפוני של מגדל אור לתמיכה בשימוש &#8211; לחץ כאן</a></div>
</div>



<div class="wp-block-buttons is-layout-flex wp-block-buttons-is-layout-flex">
<div class="wp-block-button"><a class="wp-block-button__link" href="https://www.migdalor.org.il/%D7%AA%D7%97%D7%95%D7%9D-%D7%A9%D7%99%D7%A8%D7%95%D7%AA/%d7%94%d7%93%d7%a8%d7%9b%d7%94-%d7%a9%d7%99%d7%a7%d7%95%d7%9e%d7%99%d7%aa/">להיכרות עם תחום הדרכה שיקומית- לחץ כאן</a></div>
</div>



<p>כתבה- מאיה מאיר- פוקס, מורה להדרכה שיקומית</p>



<p>אוקטובר 2022</p>
<p>הפוסט <a href="https://www.migdalor.org.il/info/google-lens-%d7%92%d7%95%d7%92%d7%9c-%d7%9c%d7%a0%d7%a1-%d7%99%d7%99%d7%a9%d7%95%d7%9e%d7%95%d7%9f-%d7%90%d7%a4%d7%9c%d7%99%d7%a7%d7%a6%d7%99%d7%99%d7%aa-%d7%97%d7%99%d7%a4%d7%95%d7%a9-%d7%9e/">יישומון (אפליקציית) Google Lens &#8211;                 פעולת עיבוד טקסט מצולם והקראה</a> הופיע לראשונה ב-<a href="https://www.migdalor.org.il">מגדל אור - מרכז רב שירותי לאנשים עם לקויות ראייה או עיוורון</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.migdalor.org.il/info/google-lens-%d7%92%d7%95%d7%92%d7%9c-%d7%9c%d7%a0%d7%a1-%d7%99%d7%99%d7%a9%d7%95%d7%9e%d7%95%d7%9f-%d7%90%d7%a4%d7%9c%d7%99%d7%a7%d7%a6%d7%99%d7%99%d7%aa-%d7%97%d7%99%d7%a4%d7%95%d7%a9-%d7%9e/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Google Translate</title>
		<link>https://www.migdalor.org.il/info/google-translate/</link>
					<comments>https://www.migdalor.org.il/info/google-translate/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[migdalor_admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Aug 2020 07:00:05 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">http://185.53.210.155/~migdalor/info/?p=177</guid>

					<description><![CDATA[<p>האפליקציה מאפשרת תרגום של למעלה ממאה שפות, כמו כן האפליקציה מאפשרת זיהוי תווים אופטי "OCR" ובנוסף אפשרות לתרגום שיחה.</p>
<p>הפוסט <a href="https://www.migdalor.org.il/info/google-translate/">Google Translate</a> הופיע לראשונה ב-<a href="https://www.migdalor.org.il">מגדל אור - מרכז רב שירותי לאנשים עם לקויות ראייה או עיוורון</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<h3 class="wp-block-heading">מהי מטרת האפליקציה?</h3>



<p>האפליקציה מאפשרת תרגום של למעלה ממאה שפות, כמו כן האפליקציה מאפשרת זיהוי תווים אופטי &quot;OCR&quot; ובנוסף אפשרות לתרגום שיחה.</p>



<h3 class="wp-block-heading">מהם שימושי האפליקציה?</h3>



<p>תרגום בהקלדת המלל:<br>ניתן להקליד את המלל שאנו רוצים לתרגם והאפליקציה תתרגם ל-103 שפות שונות.<br>תרגום במצב לא מקוון:<br>ניתן להוריד מילונים ל-59 שפות ולהשתמש במצב לא מקוון.<br>תרגום מצלמה מידי:<br>הקראה ותרגום מלל בעת כיוון המצלמה באופן מידי זמין ב-39 שפות (לא כולל עברית).<br>צילום תמונות וייבוא תמונות לזיהוי תווים אופטי &quot;OCR&quot;:<br>בעת צילום מלל או יבוא תמונה מהגלריה המכילה מלל, האפליקציה מבצעת זיהוי ומקריאה בקול זמין ב-50 שפות כולל עברית.<br>תרגום שיחות:<br>במצב תרגום שיחה ניתן לנהל שיחה ולקבל תרגום מידי, זמין ב-32 שפות.<br>כתב יד:<br>ניתן לצייר תווים במקום להקליד זמין ב-93 שפות.</p>



<h3 class="wp-block-heading">דוגמאות לשימוש</h3>



<p>דוגמה 1:בעת גלישה ב-facebook קיבלתי הודעה בשפה יפנית ואני לא מבין את ההודעה .<br>דוגמה 2 : קיבלתי מכתב בדואר ואין לידי אדם רואה שיקריא לי את המכתב , האפליקציה יכולה לתת תמונה כללית לגבי הכתוב .<br>דוגמה 3 : בזמן טיול בצרפת אני נמצא במסעדה וצריך לנהל שיחה עם המלצר .</p>



<h3 class="wp-block-heading">יתרונות מול חסרונות</h3>



<p>יתרונות :<br>&#8211; אפליקציה חינמית. <br>&#8211; למרות המורכבות נוחה וקלה לשימוש.</p>



<p>חסרונות :<br>&#8211; לא זמין בכל השפות .<br>&#8211; התפעול מורכב מידי, הרבה תכונות וקצת מבלבל.</p>



<h3 class="wp-block-heading">האם האפליקציה ייעודית ללקות ראייה?</h3>



<p>לא</p>



<h3 class="wp-block-heading">מחיר</h3>



<p>חינם</p>



<h3 class="wp-block-heading">תיאור מסך</h3>



<p>התיעוד הוא לאייפון:</p>



<p>המסך הראשי :<br>במסך הראשי בשורה התחתונה שלוש כרטיסיות: מימין לשמאל, &quot;דף הבית&quot;, &quot;נשמר&quot;, &quot;הגדרות&quot;.<br></p>



<p>הכרטיסייה &quot;דף הבית&quot;:</p>



<ul class="wp-block-list"><li>בצד שמאל למעלה כפתור &quot;שפת היעד&quot;, הקשה על הכפתור מאפשרת לבחור את שפת היעד לתרגום.</li><li>בצד ימין למעלה כפתור &quot;שפת מקור&quot;, הקשה על הכפתור מאפשרת לבחור את שפת המקור לתרגום.</li><li>למעלה במרכז כפתור &quot;החלף שפות&quot;, הקשה על הכפתור תחליף את שפת המקור עם שפת היעד.</li><li>שורה מתחת &quot;שדה מלל&quot;, אל שדה המלל ניתן להקליד את המלל לתרגום.</li><li>שורה מתחת בצד שמאל כפתור &quot;קול&quot;, הקשה על הכפתור מאפשרת לדבר את מה שרוצים לתרגם.</li><li>באותה שורה מעט ימינה כפתור &quot;שיחה&quot; לתרגום שיחה, הקשה על הכפתור מתחילה את תרגום השיחה והקשה על שתי השפות לסירוגין מאפשרת את השיחה.</li><li>באותה השורה עוד ימינה כפתור &quot;כתיבה ידנית&quot;, הקשה על הכפתור מאפשרת לצייר את התווים במקום להקליד אותם (לא נגיש לאנשים עם עיוורון מוחלט).</li><li>באותה השורה בצד ימין כפתור &quot;מצלמה&quot;, הקשה על הכפתור פותחת תפריט משני להלן:<ul><li>למטה שלוש כרטיסיות , מימין לשמאל &quot;מידי&quot;, &quot;סריקה&quot;, &quot;ייבוא&quot;. </li><li>הכרטיסייה &quot;מידי&quot; מאפשרת לקרוא את מה שהמצלמה קולטת באופן מידי ללא צורך בצילום.</li><li>הכרטיסייה &quot;סריקה&quot; מאפשרת צילום מסמך וקבלת משוב קולי על הכתוב.</li><li>הכרטיסייה &quot;ייבוא&quot;, מאפשרת לייבא תמונה מהגלריה וקבלת משוב על הכתוב בתמונה</li></ul></li><li>הכרטיסייה &quot;נשמר&quot;: בכרטיסייה זו יוצגו כל התרגומים שנשמרו .</li><li>הכרטיסייה &quot;הגדרות&quot;, במסך זה יוצגו הפריטים להלן:<ul><li>&quot;תמיכה&quot;: לא עובד .</li><li>&quot;משוב&quot;: כאן אפשר לכתוב ביקורת בחנות האפליקציות ומשוב למפתחים.</li><li>&quot;עזרה&quot;: במסך זה מוצגים מאמרים על כל השימושים ביישום.</li><li>&quot;מידע כללי&quot;: במסך זה יוצגו התנאים וההגבלות, מדיניות הפרטיות, רישיונות קוד פתוח, רישיונות תוכן, מזהה השימוש של גוגל ומספר הגרסה.</li><li>&quot;קול&quot;: אפשרות לחסום מילים פוגעניות, ולהגדיר אזור דיבור</li><li>&quot;תרגום לא מקוון&quot; &#8211; מציג שפות שהורדו למכשיר עבור תרגום שלא דורש חיבור לרשת</li><li>&quot;אפליקציית ברירת מחדל&quot; &#8211; לבחור אפליקציות מועדפות לגלישה והצגת מסמכים</li><li>&quot;קיצורי דרך לסירי&quot; &#8211; יופיעו המלצות על סמך השימוש באפליקציה</li></ul></li></ul>



<h3 class="wp-block-heading">יצרן ו/או מפיץ</h3>



<p>google<br>קישור להורדה עבור IOS:<br><a href="https://apps.apple.com/us/app/google-translate/id414706506
">https://apps.apple.com/us/app/google-translate/id414706506<br></a>קישור להורדה עבור אנדרואיד :<br><a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.translate&amp;hl=en">https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.translate&amp;hl=en</a></p>



<h3 class="wp-block-heading">האם קיימת תמיכה בשימוש?</h3>



<p>אין תמיכה</p>



<h3 class="wp-block-heading">דירוג היציבות</h3>



<p>5 מתוך 5 &#8211; יציב מאוד</p>



<h3 class="wp-block-heading">דירוג נגישות לעיוורון</h3>



<p>4 מתוך 5 &#8211; נגישות גבוהה, התכונה &quot;כתב יד&quot; לא נגישה לאנשים עם עיוורון מלא</p>



<h3 class="wp-block-heading">דירוג הנגישות ללקויי ראייה</h3>



<p>5 מתוך 5 &#8211; נגיש מאוד</p>



<h3 class="wp-block-heading">תמיכה בעברית</h3>



<p>יש תמיכה בעברית למעט התכונה &quot;מצלמה מידי&quot;</p>



<h3 class="wp-block-heading">מערכת הפעלה נתמכת</h3>



<p>IOS 11.0 ומעלה .<br>אנדרואיד 6.0 ומעלה .</p>



<h3 class="wp-block-heading">קלות השימוש ומיומנות נדרשת</h3>



<p>להפעלת כל התכונות של האפליקציה יש צורך בהסבר מעמיק . ההפעלה של תכונת התרגום הבסיסית די קלה.</p>



<h3 class="wp-block-heading">לשים לב/ אזהרות/ דגשים מיוחדים</h3>



<p>יש לאפשר גישה למצלמה ולמיקרופון</p>
<p>הפוסט <a href="https://www.migdalor.org.il/info/google-translate/">Google Translate</a> הופיע לראשונה ב-<a href="https://www.migdalor.org.il">מגדל אור - מרכז רב שירותי לאנשים עם לקויות ראייה או עיוורון</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.migdalor.org.il/info/google-translate/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
